Index
ISMER SARL - TRAVAUX MARITIMES - ZA DE L'ESTACADE - 56100 LORIENT
Tel 02 97 64 22 00 - Email jgs@celtismar.com - SIREN 334 980 729 00027 - N° armateur SPR3859

PLAN DE PREVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS ( à imprimer en format "paysage" )

MISE A JOUR DU 10 NOVEMBRE 2010

Navires de travaux INISHGLAS & ISMER
-  Description du risque

 Actions de prévention

 Niveau
du risque

 Chute à la mer :
1°) équipage et passagers : noyade, hypothermie, heurt en tombant
2°) plongeurs équipés : heurt en tombant, noyade si vêtement ouvert
3°) chute entre bateau et quai

- Port de la brassière ou d'un vêtement flottant fermé
- Distance de sécurité par rapport au liston si pavois ouverts
- Tapis antidérapant devant ouvertures
- Défenses d'écartement de diamètre suffisant

- Mise en place du filet de sécurité en navigation côtière quand le pavois tribord est enlevé

- Fermeture de la porte Bâbord en navigation

 -
2
1
3

 Manutention de charges lourdes :
1°) stabilité du navire, en particulier liée à l'état de la mer 

Rappel : utilisation de la grue seulement par mer calme, moins de 50 cm de vagues.
2°) chute de la charge ou d'une partie de celle-ci entraînant blessures et éclats dans les yeux
3°) balancement de la charge au roulis ou au tangage 

4°) chargement depuis un quai et déchargement sur un quai

- Opérateur qualifié ; bottes, gants, lunettes, casque pour tous
- Limitation de la hauteur de levage au minimum
- Vérification de la charge, de son élingage et absence d'objet libres susceptibles de tomber
- Mouvements lents ; attention aux plongeurs

- Stabilisation par cordages guides, éventuellement tournés sur les taquets.

- Usage de palettes , transpalette et/ ou charion élévateur

- Port du VFI le long du quai

- Grutier avec sa télécommande sur le quai, en aplomb du navire

 -


1


3


2

3

 Risques pour les scaphandriers en surface :
1°) coup d'hélice
2°) choc à la tête risquant d'entraîner une perte de connaissance
3°) chute d'objets, en particulier extrémité des chaînes

- Briefing préalable obligatoire 

Obligation d'avoir un assistant qualifié : toute personne à bord doit avoir immédiatement la réponse à la question : où sont les plongeurs ?

- Moteurs obligatoirement stoppés ; attention aux cordages
- Pas d'objets et d'outils posés au bord du liston ou sur le pavois
- Freinage des chaînes et lignes de mouillages

 -
3
3
3

 Travail des métaux ( meulage & découpe ; soudure ) :
1°) projections dans les yeux
2°) blessures aux mains ( coupures - brulures - écrasement )
3°) blessures aux pieds ( idem )

4°) inhalation des gaz de soudure

- Travaux impérativement sur le pont : strictements interdits dans la coursive atelier.
- Outils en bon état et vérifiés (Respect des outils et entretien
Elimination des outils dangereux - éliminer les disques abîmés )
- Lunettes propres ( éliminer les lunettes sales, vérifier qu’il y a toujours une paire neuve à bord )
- Gants épais ( il y a en permanence une paire neuve à la passerelle ) et bottes "de soudeur" coquées

- Soudeur au vent de la pièce à souder

 -
3
2
2

2

 Chalumeau découpeur oxy-acétylène ou similaire
1°) feu à bord
2°) brulure par métal en fusion
3°) endommagement du pont

4°) inhalation des fumées

-Opérateur qualifié + assistant dédié aux tuyaux et bouteilles
- Extincteur poudre et seau d'eau à portée de main
- Protection individuelle complète et vérifiée, résistant au feu
- Tôle acier de protection sous la zone de découpe

- Opérateur au vent de la pièce à découper

 -
2
3
2

2

Béton insuffisamment durci :
chute d'éclats et ricochets de gravier vers la face et les yeux

- Respect du temps prescrit et vérification de l'absence de morceaux en excroissance ; limitation de hauteur au levage

 2

 Blessures par câbles et aussières

Marins qualifiés seulement à proximité

 2

 Produits chimiques dangereux :